寿限無
寿限無の質問は年に何度かあるので、こちらを参考にしてください。
参考にと言うのは演者によって少々違うところが有るからです。
名前
「寿限無、寿限無、五劫の摺り切れ(ず)、海砂利水魚の水行末、雲行末、風来末、食う寝る所に住む所、薮ら柑子ぶら柑子、パイポパイポ、パイポのシューリンガン、シューリンガンのグーリンダイ、グーリンダイのポンポコピーのポンポコナの長久命の長助」
次ぎに名前の意味ですが、
じゅげむ
寿限り無しで、寿命に限りがない、長生きする。
ごこうのすりきれ(ず)
天女が三千年に一度下界に降りてきて衣で巌を撫で、その巌がすり切れて無くなるのが一劫。それが五劫経っても無くならないというから、数え切れない程長い年月。(「五劫の摺り切れず」が本当だと思う。)
かいじゃりすいぎょ
海の砂利や水に棲む魚は、何年経っても獲り尽くせない。
すいぎょうまつ、うんぎょうまつ、つうらいまつ
水や雲の行く末、風の吹いてくる先は果てしない。(「雲来末」とも。また「末」の読みを「ばつ」とも。)
くうねるところにすむところ
衣食住のことで、どれ一つ欠けてもいけないものが、全て揃っている。
やぶらこうじぶらこうじ
薮柑子という木は、春は若葉を生じ、夏は花咲き、秋は実を結び、冬は赤き色を添えて霜を防ぐというところから、丈夫に育つ(「薮ら小路藪柑子」とも。)
パイポ シューリンガン グーリンダイ ポンポコピー ポンポコナ
昔、パイポという国に、シューリンガンという王様とグーリンダイというお后がいて、ポンポコピーとポンポコナという二人のお姫様が生まれ、長生きした。
ちょうきゅうめいのちょうすけ
長久命は天長地久、長く久しい命。長く助けるで長助。